Blogia
Lenguajes...

Lenguaje

Lenguaje

LENGUAJE

¿Qué es el lenguaje?

Se entiende como el medio de comunicación que emplean los miembros de una misma especie; los humanos utilizan el lenguaje verbal como instrumento para comunicar a sus semejantes sus sentimientos e ideas.

Los signos lingüísticos contienen aspectos afectivos, emocionales, relacionales, que expresan la actitud del que habla acerca de lo que dice y la pretensión de influir en la actitud del que escucha.

Utilizan algunos medios como la entonación, la selección de palabras, las combinaciones de las mismas y elementos no verbales de la comunicación.

significado propio:

el lenguaje es el medio que utilizan los miembros de una misma especie para expresarse ya sea por medio de sonidos articulados, signos lingüísticos o símbolos.

significado de grup0:
Lenguaje: herramienta o conjunto hecha de signos y sonidos utilizados por miembros de la misma especie (o el hombre) para expresarse ( pensamiento, ideas, afectos, sentimientos)

Lengua: fenómeno social constituido por la correspondencia entre significado y significante.

Habla: actualización psicológica por el sujeto social de lo que tiene codificado.

¿para que sirve el lenguaje?

Comunicar trascender , transmitir, emociones, desahogarse, compartir, informar.
Nombrar al mundo

Referente: es la cosa significada.
comunicacion:
El acto o proceso de transmisión de ideas, emociones, etc. Mediante símbolos , palabras, imágenes, cifras, graficas, entre otros.

Comunicar: transmitir señales mediante un código común al emisor y receptor.

Acto de relación entre 2 o mas personas que evocan significado comunicación

Comunicación intrapersonal: es cuando platicamos con nosotros mismos, puede ser lo que pensamos de alguien cuando hace una acción o se nota cuando tenemos alguna expresion sobre algo.

Funciones del lenguaje:
-expresiva-emotiva
-referencial-denotativa
-conativa
-fatiga
-poética
-metalingüística

Funciones del lenguaje:
Se denominan funciones del lenguaje aquellas expresiones del mismo que pueden trasmitir las actitudes del emisor (del hablante, en la comunicación oral y del escritor, en la comunicación escrita) frente al proceso comunicativo.El lenguaje se usa para comunicar una realidad (sea afirmativa, negativa o de posibilidad), un deseo, una admiración, o para preguntar o dar una orden. Según sea como utilicemos las distintas oraciones que expresan dichas realidades, será la función que desempeñe el lenguaje

1. Función emotiva: El mensaje que emite el emisor hace referencia a lo que siente, su yo íntimo, predominando él, sobre todos los demás factores que constituyen el proceso de comunicación.
Las formas lingüísticas en las que se realiza esta función corresponden a interjecciones y a las oraciones exclamativas.
Ej: - ¡Ay! ¡Qué dolor de cabeza!
-¡Qué gusto de verte!
-¡Qué rico el postre!
2. Función Conativa: El receptor predomina sobre los otros factores de la comunicación, pues la comunicación está centrada en la persona del tú, de quien se espera la realización de un acto o una respuesta.
Las formas lingüísticas en las que se realiza preferentemente la función conativa corresponden al vocativo y a las oraciones imperativas e interrogativas.
Ej :
- Pedro, haga el favor de traer más café
- ¿Trajiste la carta?
- Andrés, cierra la ventana, por favor
3. Función referencial: El acto de comunicación está centrado en el contexto, o sea, en el tema o asunto del que se está haciendo referencia. Se utilizan oraciones declarativas o enunciativas, pudiendo ser afirmativas o negativas.
Ej :
- El hombre es animal racional
- La fórmula del Ozono es O3
- No hace frío
- Las clases se suspenden hasta la tercera hora
4. Función metalingüística: Se centra en el código mismo de la lengua. Es el código el factor predominante.
Ej .
- Pedrito no sabe muchas palabras y le pregunta a su papá: ¿Qué significa la palabra “canalla”?
- Ana se encuentra con una amiga y le dice : Sara, ¿A qué operación quirúrgica te refieres?
5. Función fática: Consiste en iniciar, interrumpir, continuar o finalizar la comunicación. Para este fin existen Fórmulas de Saludo (Buenos días, ¡Hola!, ¿Cómo estai?, ¿Qui ´hubo?, etc), Fórmulas de Despedida (Adiós, Hasta luego, Nos vemos, Que lo pases bien ,etc.) y Fórmulas que se utilizan para Interrumpir una conversación y luego continuarla ( Perdón....., Espere un momentito..., Como le decía..., Hablábamos de..., etc).
6. Función poética : Se utiliza preferentemente en la literatura. El acto de comunicación está centrado en el mensaje mismo, en su disposición, en la forma como éste se trasmite. Entre los recursos expresivos utilizados están la rima, la aliteración, etc.
Ej :
- “Bien vestido, bien recibido”
- “Casa Zabala, la que al vender, regala

en clase:

fatica: comprobar si funciona el canal a fin de establecer, prolongar o cortar la comunicación.

Practica: funcion sobresaliente del arte verbal; subrayando la importancia del lenguaje en si mismo.(el mensaje)

Metalingüística: comprobar si el emisor y receptor manejan el mismo codigo.

Diferencias contextuales:

oral y Escrito
Oido- Vista
Espontaneo-Razonada
Inmediato-Diferido
Efimero Duradero
Interaccion-No retroalimentación
Codigos Pocos -codigos
Extralingúistico-Independiente

Diferencias textuales:

Oral y Escrito
Marca de procedencia-Neutralizan señales dialecticas
Temas generales-Temas especificos
Redundante-Información precisa
Información rigurosa-Menos redundante
Texto abierto y poco estereotipada-Estructura cerrada y estereotipada
Menos gramatical-Mas gramatical
Recursos paralingúisticos-Limitado de recursos paralingúisticos
Elipsi-Estructuras sintacticas complejas
Muletillas-Estructuras presisas
Estructuras sintacticas simples-Elipsis poco frecuentes
Frases inacabadas-Lexico formal
Lexico informal-Tendencia a eliminarlas
onomatopeyas-Uso muy escas.

LOS GIROS LINGÜÍSTICOS.

En nuestro idioma existen algunas palabras cuyo uso pueden presentarse a confusion:

Herrar/errar: homofonos: palabras que tienen el mismo sonido pero diferente estructura y significado.

Homonimos: se escriben y suenan igual pero tienen diferente significado

Ejemplo: haya: del verbo haber
Haya: (arbol)
Paranonimos: palabras con significados distintos pero constan de los mismos elementos fonograficos o foneticos, salvo alguna vocal o consonante:

.facturar
.fracturar

sinonimos: palabras con significado paresido pero escritas diferente

dilema/conflicto
diminuto/pequeño
primavera/juvenil

antonimos: palabras que poseen significación contraria

astucia/inocencia
placer/dolor

divagar/precisar

sinonimos:

matado /muerto /fallecido / asesinado / difunto / occiso

conjeturas / teorias / hipótesis / conclusiones / suposiciones.

Cataclismo / Apocalipsis

Coalición / union

Desplumados / desparpajadas / desordenadas

Sobrepusieron / sobrepuesto/

Asombroso / maravilloso / increíble/ sorpresivo

Cayo / caerse/ azoto
Lodazar/ lodo/ charco
Niño/ buqui / chamaco / morrito / plebe
Gallinero / corral
Sobras/ pedazos/ desperdicios
Murmuro / susurro /
Feria /fiesta/ espectáculo

Lengua: fenómeno social constituido por la correspondencia entre significado y significante.

Habla: actualización psicológica por el sujeto social de lo que tiene codificado.

VICIOS DEL LENGUAJE

ANFIBIOLOGIA

· Es doble sentido, vicio de la palabra,manera de hablar en la que se puede dar mas de una interpretación , oscuridad en la expresión.
· Ejemplos: calcetines para caballero de lana
· Correcto---- calserines de lana para caballero
· Ventiladores electricos de bolsillos
· Medias para señora de cristal -----medias de cristal para señora

PLEONASMO

Empleo de palabras innecesarias

Ejemplo:
-salir afuera
-tubo hueco por dentro
- mme duele mi estomago

ARCAÍSMO

Son frases o maneras antiguadas de hablar o escribir

BARBARISMO

Pronunciar o escribir mal las palabras o emplear vocablos impropios

-poner los puntos sobre las is
-aprobastes el examen
-dijistes
-nadien
-hisistes
-movistes

COCOFONIA

Encuentro o repetición de las mismas letras o silabas

Ejemplo:

-juana nadaba sola
-atroz zosobra
-camaron caramelo caramelo camaron

EXTRANJERISMOS

Voz, fraseo, giro de un idioma extranjero en castellano

-barman-porche-bungglow

HIATO

Encuentro de vocales seguidas en la pronunciación
-de este a oeste

IGNORANTISMO
modo de hablar contra la reglas ordinarias de la gramatica, pero propias de una lengua.

-dejeme que le diga
-alcanzabilidad

IMPROPIEDAD

Falta de propiedad en el uso de las palabras, empleo de palabras

-es un ejecutivo agresivo
-examinar el tema con profundidad
-la policia inceuta

SOLEISMO

Repetición innecesaria de palabras o conceptos

Ejemplos:
-sube arriba
-salio de dentro de la casa
-ami personalmente me parece que

FALTA DE SINTAXIS

Error cometido contra la exactitud y pureza de un idioma

Ejem:
-le dije de que no entrara
-dijistes

VULGARISMO

Dicho o frase incorrecta.
-medecina
-istrumento
-picza
-carneceria
-pior
-polecia

QUEISMO
Empleo inadecuado del que

Ejemplos:
-son estas flores que se ven
-es de este principio que parte
-fue entonces que yo corri
-es por esta razon que el ha escrito un libro.

PREGUNTAS DE LA CLASE.
¿el lenguaje tuvo que ver con el desarrollo de la civilización?

Del signo al lenguaje
El lenguaje es lo que define al Ser Humano: somos nuestro lenguaje.

Los animales organizan su vida en base al instinto que se transmite genéticamente; en cambio los humanos fundamentan su existencia en la herencia cultural que se transmite mediante la Palabra.
La Cultura es la naturaleza humana que se plasma en lenguaje, ideas, organización y artefactos.
La Escritura progresa a partir de unas notaciones hechas sobre elementos naturales (por ejemplo, piedras marcadas); así, sonidos y gestos se convierten en gráficos, convirtiéndose en signos que llevan a la Escritura.

La Gramática, en principio, era la circunstancia determinante por la que nuevos signos iban apareciendo, preservando su valor de experiencia (pragmática).
El lenguaje se constituía como un intermediario entre una experiencia estabilizada (por ejemplo, métodos de trabajo, o interacciones diversas) y el futuro.

Por el lenguaje, que es comunicación, el Ser Humano abandona buena parte de su proyección personal.
La Escritura es un elemento de mediación; también generaliza más que la expresión verbal, independiente del tiempo y del espacio; lo que se proyecta en signos tiene un significado que se entiende mediante el lenguaje. En cada lengua lo biológico y lo artificial chocan: cuando domina el elemento biológico el signo se produce como reacción, cuando domina el cultural la experiencia se hace interpretación.
Los ciclos de consolidación y expansión humanos, diferentemente de los naturales, son cada vez más cortos, implicando el uso de recursos culturales y no genéticos.

Escala y umbral
Algunas culturas no han desarrollado Escritura, dependiendo de las circunstancias.
La escala explica porque aparece (o no) la Escritura y porqué hoy ya no es importante.
La escala implica un cambio en la complejidad e intensidad de relaciones entre los individuos del grupo y entre los grupos.
Los grupos humanos pequeños y primitivos usan habilidades naturales (carrera, plegar, romper…); en cambio los grupos humanos numerosos usan habilidades culturales (cantar, cocinar, plantar…): actúan así porque precisan un mayor nivel de eficacia que los primeros.

El lenguaje se consolida con la invención de la Agricultura y la Escritura con la aparición de una producción más compleja: la notación es necesaria cuando la información ha de ser conservada de un modo que la transmisión oral no puede garantizar (inventarios, mitos, genealogías…).

Las herramientas (o útiles) son extensiones de nuestro cuerpo, haciendo una función; en cambio los signos son elementos de reflexión y medios de comunicación que resultan de observar los hechos y contrastarlos.

El Lenguaje y lo visual
Cada casa tiene televisión; muchos niños juegan con el ordenador antes de abrir su primer libro.
Los niños ven dieciseis mil horas de televisión por trecemil de clase al terminar la enseñanza secundaria.
Cuando un joven adulto pide, por primera vez, alcohol en un bar ya ha visto un millón de anuncios sobre el tema.
Ya estamos en la quinta generación de telespectadores.
En el fondo de todo esto está el cambio de un sistema dominante de signos, llamado lenguaje, y su forma reificada, la Escritura, a sistemas de signos diversos entre los que lo visual juega un papel dominante.
Hay que entender que esta tecnología es necesaria.
Lo importante no es un canal determinado, CD-ROM, video digital, Internet y su red (WWW) sino la necesidad de tratar con la complejidad, con el objetivo de alcanzar niveles de eficacia más elevados que correspondan a las actuales expectativas.
Para entender la causa de este estado de cosas, hay que ver el desarrollo de los medios de comunicación de base visual.
Algunas de las formas de comunicación actuales derivan de la Escritura, como la publicidad, el teatro o las séries de televisión, pero otras van más allá: animación, videos interactivos, multimedia interactivo, realidad virtual, redes globales, happening o poesía concreta; estos nuevos géneros requieren dinámicas diferentes de carácter hetereogéneo; muchos de ellos pretenden extender la experiencia humana o participar en la dinámica de la economía global.
¿Cuántas palabras en una Mirada?
Fred Barnard, en 1921, en una revista industrial, escribió que una imagen vale tanto como mil palabras diciendo que era un proverbio chino.
Las imágenes son más concretas que las palabras; cuando el lenguaje toma un término visual le da la concreción propia del lenguaje escrito: rojo es revolución, cardenal, peligro...; rojo ya no tienen la determinación física, una determinada longitud de onda o frecuencia de oscilación, y pasa a ser una convención cultural, integrándose en el simbolismo de la comunidad.
Los signos puramente pictóricos, como en las Escrituras china o japonesa, están en relación con el objeto al que se refieren y llevan lo vivido a la experiencia de la Escritura.
El lenguaje es analítico mientras que la imagen es sintética y sirve como herramienta para elaborar conjuntos;
el lenguaje describe, la imagen da cuerpo; el lenguaje requiere un contexto para la comprensión mientras que la imagen sugiere ese contexto.
Mirar una imagen es una experiencia que no requiere conocer una gramática ni un vocabulario, la fuerza de la imagen es su concreción. incluso la Escritura, en su configuración, es una experiencia visual que puede, Incluso, conllevar misticismo en función de su estructura.
Algunas condiciones para el uso de la imagen en nuestro nivel de desarrollo:
1. Escala global de nuestra actividad y existencia.
2. Diversidad posible por las experiencias que resultan de la globalidad.
3. Dinámica de contínua aceleración, creciente mediación e interacción humana.
4. Necesidad de optimizar la interacción humana para incrementar la eficacia.
5. Necesidad de superar los estereotipos del lenguaje.
6. Carácter no lineal, no secuencial y abierto de la experiencia humana que lleva a una nueva escala de Humanidad.

Hoy no es posible, por ejemplo, ser investigador sólo con la Escritura. Las imágenes son polivalentes, inestables y falsamente democráticas pero denotan el cambio de la concepción positiva de los hechos, basada en el lenguaje, a otra relativista de funcionamiento caótico.
Las imágenes no muestran una verdad literal sino una situación protéica, no sólo representan sino que conforman y presentan sujetos de forma polivalente: los procesos cognitivos se expresan mejor con imágenes que lenguaje.
El ojo mecánico y el ojo electrónico
La Fotografía permite dar información más directamente que la Escritura; por ejemplo: las alcantarillas de París fueron el fondo de muchas novelas del XIX pero nadie las había visto hasta la llegada de la Fotografía; antes estaba el dibujo que seleccionaba lo que representaba y buscaba una perspectiva para conseguir determinado efecto; la Fotografía intenta lo mismo pero es muy difícil decir lo que se añade, el punto de vista y el porqué; parece más real que el grabado.
Hoy las cámaras se usan con un gesto reflejo que acompaña la vida familiar o el turismo; así, la Fotografía se pone por delante de la descripción de un evento, resulta más fácil de usar que el lenguaje y lo sustituye.
La transmisión instantánea de la voz nos libera de la Escritura de forma paralela a la Fotografía que, ahora, también se transmite digitalmente.
Además, la imagen digital puede ser de tres dimensiones y no estar formada por un sólo ojo sino que puede tener varios, si es preciso.
¿Quién tiene miedo a una locomotora?
El movimiento del cine aumenta el realismo de la imagen borrando la frontera entre ficción y realidad .
La experiencia de la Escritura y la del movimiento de escribir iban muy unidas en el cine; además la imagen se extiende sobre esa página blanca que es la pantalla.
El cine manifiesta el carácter sincronizador del lenguaje ya señalado antes (sonido, imagen).
La sincronización cinematográfica (raccord) es propia de nuestro actual desarrollo de civilización:
la historia del cine explica la lucha entre Escritura y estrategia de sincronización, basada en la imagen.
Primero fue mudo, acompañado de música, luego el sonido se grabó en disco y, más tarde, se incorporó a la cinta, hasta llegar a ser estereofónico; así se alcanzan nuevos recursos expresivos para sintetizar nuevas realidades.
El cine se desarrolla en el contexto propio de la Escritura y tiene un carácter industrial buscando niveles elevados de productividad y eficacia: cada film es un molde del que se hacen miles de copias, que ven millones de personas, quienes no necesitan, para comprender una película, conocer la Escritura.
Abre la ventana a experiencias que no pueden expresarse con palabras, apuntando hacia una expresión que no está basada en la Escritura, transcendiendo incluso la imagen de lo aparente y creando la imagen fantástica.
Después de una primera fase como teatro filmado, se empezó a comprimir la palabra, sintetizando, usando menos palabras.
Más adelante, los cineastas aprendieron a comprimir libros muy gordos en 90 ó 120 minutos, entrando así en una experiencia humana que sustituye lo escrito por otros medios expresivos.
El cine explota las variables de tiempo y espacio de forma variada, permitiendo que nos separemos de nuestro marco vital y que experimentemos otros nuevos; hoy la implementación de nuevas tecnologías crea una realidad virtual que es físicamente imposible mediante la síntesis digital.
El cine está en la frontera de la civilización de la Escritura y de la que no usa el texto escrito; es posible que la llegada de los nuevos medios (multimedia) haga que el cine tenga que adaptarse. Un film no transcribe un texto sino crea un complejo de imágenes consecutivas formando una unidad coherente y nueva; en este proceso, el lenguaje puede actuar como tal (en los diálogos) o como pretexto (indicaciones del guion) del "texto" cinematográfico.
El movimiento registrado en un film resulta una abstracción hecha expresión y puede usarse para educar personas y mostrarles cosas o acciones que nunca han experimentado realmente.
Por otra parte, por la gran inversión necesaria, el film no es para un indivíduo, sino para una audiencia que haga esa inversión rentable. Así, el cine busca la eficacia en nuestro mundo global y sin texto, mediante la atracción de espectadores.
Es posible que los nuevos recursos del multimedia determinen nuevas posibilidades de distribución.
Las circunstancias actuales hacen que el cine esté mejor adaptado que el libro a nuestro medio dinámico y así hechos que antes se conocían por los libros (Geografía, Literatura, Historia), ahora son accesibles en el cine y el texto pierde importancia.
Estar en dos sitios a la vez
La Televisión pertenece ya claramente a la civilización sin Escritura y ha llegado en un contexto en el que cambia la escala de la Humanidad. La Televisión deja atrás el contexto de la Mecánica y de la Física, que es el del cine, un medio fotográfico, pasando al de la Electricidad, Electrónica y tecnología digital.
La Televisión aparece cuando se necesita transmitir imágenes dinámicas instantáneamente, uniendo emisor y receptor; no sólo capta y transmite noticias sino que las hace y se convierte en un medio de masas de gran influencia.
El uso de la electrónica comporta velocidad, diversidad, muchas mediaciones y retroalimentación.
La cámara de cine podía ser como una pluma que escribía el movimiento en el film y lo mostraba en la pantalla; pero la Televisión es estructuralmente distinta: todo lo que capta lo retransmite instantáneamente para comunicarlo al espectador; la mediación electrónica es más elaborada y, por tanto, más eficiente. El film seleccionaba un mundo de movimientos en el estudio, la calle o el laboratorio para un público limitado y obligaba a la gente a estar junta la sala de proyección; pero
la televisión tiene cámaras por todo el mundo, compartiendo las imágenes y se transmite instantáneamente, dando continuidad a eventos diversos que ocurren en circunstancias muy diferentes (mientras que el cine es centralizado);
la televisión llega a los receptores que todos tienen en sus casas. El cine es secuencial y el film forma una entidad cerrada: una vez montado está terminado; en cambio la televisión comporta cambios contínuos; además, la Televisión puede llegar a todo el mundo.
La cámara de vídeo hace de nosotros no sólo receptores sino también emisores, lo que se profundizará con la televisión interactiva; destruye la Escritura: es posible mandar un video en lugar de escribir una carta.
La Televisión será plenamente interactiva en el futuro constituyendo un sistema artificial del que Internet es la expresión embrionaria para la comunicación, el ocio y el trabajo.
La parte mala es la pasividad que produce: los niños atontados por la televisión y los juegos de ordenador, la sumisión a las reglas y valores que la Televisión comunica y el uso de un lenguaje de formas estereotipadas que ha llegado a uniformar países enteros.
Esta tecnología permite contínuamente posibilidades expresivas nuevas que no se han dado en la Escritura.
Las personas podrán acceder a nuevos niveles de conocimiento mediante un sistema expresivo basado en lo visual.
El lenguaje de la Televisión no implica conocimiento de la Escritura ni del lenguaje verbal para entender y participar de la comunicación televisiva.
La Televisión implica un cambio en nuestras circunstancias prácticas: nos hace pasivos, fáciles de manipular y prestos a liberarnos de nuestras relaciones interpersonales (como lo ha hecho siempre la Literatura o el Arte).
Se dice que la palabra es supuestamente democratizante pero no es verdad: lo visual es más accesible, incluso para los que no tienen cultura; así, un flujo muy importante de comunicación se transfiere de la palabra escrita al audiovisual y a la imagen.
La Televisión digital permite integrar la actividad de indivíduos sin el recurso a la Escritura mediante el acceso y compilación de información; vamos a un lenguaje de imágenes: podemos, por ejemplo, diseñar ropa (o nuevos productos) colaborando gente que trabaja en lugares diversos, transformando un prototipo hasta estar dispuestos al lanzamiento de un producto, con un gran nivel de eficacia. El lenguaje es el del producto, una realidad visual en transformación.
Así, en este sistema, los ciclos son más cortos, más eficaces y más productivos que los que la Escritura puede soportar.
Visualización
A menudo, hablando, para constatar comprensión, decimos "ya veo", viendo mediante el lenguaje, superando sus limitaciones.
La forma de hablar es también una forma de hacer:
esto resume una de las mayores premisas de este libro.
La racionalidad asociada al lenguaje sólo permite desarrollar una pequeña parte de la racionalidad humana.
Hay un cambio a formas de comunicación basadas en la imagen, dejando de lado la Escritura: las mediaciones requeridas se corresponden a complejidades para las que nuevos lenguajes están estructuralmente mejor adaptados y permiten niveles de eficacia más altos. Pero para usar de las máquinas es necesario situar al Ser Humano en un contexto que le permita explotarlas a fondo para alcanzar un uso universal.
El ordenador permite una "lingua adamica" o lenguaje universal, basado en un sistema binario (el del 0 y el 1), fundado por Leibniz.
La visualización desea establecer herramientas para generar imágenes informativas y permitr su uso: un texto en la pantalla del ordenador es, de hecho, una imagen creada por el ordenador que ha traducido nuestro lenguaje en el suyo y luego lo vuelve a expresar en el nuestro. Cuando escribimos visualizamos y cuando dibujamos hacemos planes para diseñar nuevos artefactos y planes.
El trabajo científico ha tratado de superar las limitaciones de la Escritura con nuevas formas expresivas. El cambio a lo visual implica también dejar el énfasis en lo cuantitativo para ponerlo en lo cualitativo; las nuevas técnicas de visualización, en la Medicina, por ejemplo, permiten superar las limitaciones de la palabra.
Por la visualización es posible experimentar dimensiones, conceptos y posibilidades que quedan más allá de la percepción normal.
Todo un lenguaje visual se proyecta sobre nosotros en forma de cómics, anuncios, mapas del tiempo, gráficas económicas y otras representaciones visuales. La imagen se usa cada vez más, incluso en el ámbito legal.
La alfabetidad visual, posiblemente, resulta de conjugar varios lenguajes, volátiles, parciales y poco articulados, pero necesarios para incrementar nuestra anticipación mediante las imágenes y también nuestra productividad.
Pasamos de un solo canal, el escrito, a otro que conjuga pluralidad de recursos expresivos, requiriendo de nosotros nuevas competencias.
¿como es la comunicación de los bebes?
Entender, interpretar y actuar en función del llanto del bebé no es de modo alguno tarea sencilla. La ausencia de palabras por parte del niño hace que nunca estemos seguros de cuál es su real pedido y, por lo tanto, cuál deberá ser nuestra mejor respuesta. Dado que éste es el único modo que él tiene para expresarse, tendremos que aprender a interpretarlo.

El niño pequeño se expresa con sonrisas, gritos y llanto. Así comunica a sus padres sus distintos sentimientos y sensaciones. Su alegría, seguridad, inquietud y desagrado encuentran en esa modalidad su única posibilidad de expresión. Por eso, cuando un niño pequeño grita, puede hacerlo para pedir asistencia o cuidados físicos, como para requerir la presencia materna o paterna, pero seguramente, el grito o el llanto no es idéntico en ambos caso. Por el sonido, la insistencia, la calidad o la intensidad, las madres comienzan a discriminar el llamado de sus hijos, para poder orientarse en su respuesta.

Los chicos necesitan, más allá de la satisfacción de las necesidades específicas, sentir que su mamá está próxima, aunque no esté presente o a su lado. Y esto se logra únicamente por medio de la palabra. Por eso, porque existe la palabra, no es necesario acudir a cada llamado como un modo de garantizar nuestra presencia. Cuando el pequeño llora hay que hablarle, traducir lo que creemos que nos pide y dejar que escuche nuestra voz como respuesta. Mientras escuche voces conocidas que le garanticen presencia y afecto, estará tranquilo

¿Cuántos sentidos usamos cuando nos comunicamos? pienso que todos ya que al hablar aveces tenemos contacto con la persona, asemos ademanes y al mismo tiempo estamos ocupando nuestra vista y escuchando cuando habla la otra persona.
¿la expresión corporal va incluida con lo oral y lo escrito?
no , pienso que es otra manera de comunicarnos por que podemos no hablar ni escribir y comunicar algo como por ejemplo la manera de vestir es un tipo de expresion en donde no se utiliza lo oral ni lo escrito .

¿el lenguaje es una herramienta o sistema o cosa? una herramienta que utilizamos para comunicarnos

LENGUAJE MULTIMEDIA:
La Red de redes nos atrapó. Nos sedujo con su lenguaje Multimedia de imágenes, textos, gráfica, bits, bytes, algoritmos, bases de datos… diseño y video digital. Todo… todo integrado y a disposición de millones de usuarios, a una velocidad casi instantánea (”e-time”).

Las personas, las empresas, los países y sus gobiernos, la han validado como el Medio de Comunicación más oportuno y eficiente de todos los que el Ser Humano ha creado.

Hoy, en el mundo globalizado en que estamos viviendo, es fundamental e indispensable conocer y manejar las Nuevas Tecnologías de la Información y las Comunicaciones.

Mundo de la Cibernética y de la Multimedia: Teletrabajo, Telemedicina, Teleducación, Telecomunicaciones e Informática Aplicada, sOn los campos de trabajo y creación.